Сон второй:

Двигаться дальше…

Иолай, сын Скоруса, герой Фив, знаменитый охотник, великий воин, любимец женщин и лучший друг легендарного Геракла, сидел на крыльце дома Алкмены и скучал. Прошло уже больше месяца после их последнего с Герком приключения, когда Зевс вдруг вспомнил о том, что женат и использовал своего внука, чтобы освободить Геру из Тартара, а Эвандер заодно извлек оттуда и титанов.

С тех пор, если не считать пары стычек с дорожными хулиганами, которых и бандитами-то назвать можно было только с большой натяжкой, с ними не происходило ничего по-настоящему увлекательного. Ну ладно, у Геры был медовый месяц. Но куда же подевались остальные их извечные противники? Создавалось впечатление, что все завоеватели-захватчики вышли на пенсию, Арес с Дисгармонией в отпуске, а чудовища окончательно повывелись.

Иолай вспомнил свой разговор с Герком после стычки с титанами о том, что им пора на покой. Тогда это казалось шуткой, но сейчас у Иолая было такое впечатление, что она превратилась вдруг в реальность. Причем, казалось, что Геракл получает удовольствие от такой спокойной, размеренной жизни. Он суетился по хозяйству, привел в порядок сад Алкмены и даже закончил, наконец, «стройку века» – знаменитую стену вокруг дома матери. Они успели порыбачить, навестить Ясона в академии, проведать Эритею, встретиться с Зеной и Габриэль. Однако, Иолай, который сначала тоже был доволен передышкой, уже через пару недель начал испытывать неясное томление духа.

Теперь это малоприятное ощущение достигло предела – охотник откровенно заскучал. Он сидел на крыльце, царапая что-то своим любимым ножом, и думал, что надо что-то срочно предпринять. Была зима, но праздник зимнего солнцестояния уже прошел, и до весны никаких веселых развлечений больше не предвиделось.

И поскольку терпение никогда не было сильной стороной Иолая, он решил обсудить создавшееся положение с Гераклом, как только тот вернется из Фив - полубог ушел туда утром за какими-то хозяйственными покупками.

Иолай воткнул нож в деревянную стойку крыльца и встал. Повернувшись в сторону дороги, чтобы посмотреть, не идет ли Геракл, он увидел, что по ней кто-то бежит. Сердце радостно екнуло – возможно, это новое приключение!

Вскоре мальчишка лет двенадцати добежал до дома и остановился, пытаясь отдышаться.

- Что-то случилось? – спросил Иолай. Он узнал мальчика – видел его раньше на базаре в Фивах.

- Меня послал Геракл, - ответил подросток. - Он получил какое-то послание от своего брата и выглядел очень обеспокоенным. Он просил передать, чтобы ты немедленно отправлялся в Коринф – он будет ждать тебя там.

- А сам зайти он не мог? – проворчал охотник. С одной стороны, он ощутил беспокойство – что же такое могло случиться у Ификла, что потребовало их незамедлительного присутствия? А с другой стороны, ему стал немного обидно, что его друг ушел вот так, один, и не потрудился даже зайти сам и объяснить, что случилось.

- Не знаю, он был очень обеспокоен и страшно спешил, - пожал плечами мальчик.

- Ладно, спасибо, - сказал Иолай и, перепрыгнув через ступеньку, скрылся в доме, чтобы забрать свой меч. Через пару минут он уже шагал по дороге в сторону Коринфа.

Не задерживаясь особо по пути, Иолай довольно быстро добрался до Коринфа и отправился прямиком во дворец. Начальник стражи сразу же проводил его к царю. С тех пор, как Иолай спас брата Геракла от рук взбунтовавшихся ветеранов троянской войны, Ификл искренне считал светловолосого охотника своим другом. Он широко улыбнулся и обнял Иолая.

- Рад видеть тебя! А где Геракл?

- Что значит «где Геракл»? – ошеломленно спросил Иолай. – Разве его еще нет? Он отправился сюда раньше меня, сразу же, как получил твое сообщение.

- Мое сообщение? – улыбка медленно исчезла с лица царя. – Какое сообщение? Я ничего не посылал.

Вот теперь Иолай забеспокоился по-настоящему.

- Пару дней назад Геракл отправился в Фивы за гвоздями. А к вечеру ко мне прибежал мальчишка и сказал, что Герк получил от тебя свиток, заволновался и немедленно отправился в Коринф, где я и должен был его догнать.

- Но я ничего не посылал, - повторил Ификл. – У меня все в порядке. Я всегда рад вас видеть, ты знаешь, но специально прийти не просил.

Иолай нахмурился. В голову сразу полезли мрачные мысли, что с Герком что-то случилось и здесь – наверняка! – замешаны боги.

- Я отправлюсь обратно в Фивы и попытаюсь разузнать по пути, не видел ли кто-нибудь Геракла, - сказал он. – Если Герк объявится, пришли сразу весточку и не отпускай его – пусть дождется меня здесь.

- Хорошо, - угрюмо кивнул Ификл. – Я тоже отправляю своих людей навести справки в округе.

Они согласовали план действий, Иолай перекусил и сразу же отправился в обратный путь. По дороге он заходил в каждую деревушку и расспрашивал всех о полубоге. Но никто не видел Геракла в эти дни, хотя жители селений между Фивами и Коринфом хорошо его знали. Создавалось впечатление, что Геракл исчез, растворился в воздухе в ту же минуту, как покинул Фивы.

Иолай вернулся в дом Алкмены, где его ожидала весточка от Ификла – Геракл не появлялся, люди царя ничего не смогли выяснить. Иолай отправил ему ответ, сообщив, что отправляется на поиски друга, и пообещал держать правителя Коринфа в куре.

Прошло больше двух недель с тех пор, как Иолай покинул Фивы. Он обошел практически всех, кого знал, и все места, где они с Герком когда-либо бывали. Он заглянул даже к Ехидне с Тифоном, умудрился найти Салмонея и своего двойника, который жил теперь в море. Но никто давно уже не видел Геракла и ничего о нем не слышал. По пути он заходил в храмы тех богов, которых считал более-менее дружелюбными – Афродиты, Гефеста и даже самого Зевса, взывая к ним и прося о помощи, чего никогда раньше не делал. Но ни один из них не откликнулся на его мольбы. Он уже стал подумывать о том, как проникнуть в царство Аида, чтобы убедиться, что Геракла там нет. От Ификла приходили известия, что его гонцы навели справки во всех удаленных, окраинных царствах, но и там не смогли ничего узнать. Все было безуспешно. Геракла нигде не было. Полубог как будто исчез с лица земли.

Иолай вернулся в Коринф. Он не знал, что делать, в каком направлении продолжать поиски - отправиться на Эйр, о котором столько слышал от друга, или даже дальше на север? С тем же успехом полубог мог оказаться где-то на юге.

Когда Иолай появился во дворце, Ификл был поражен. Он никогда не видел охотника таким – измученным, заросшим многодневной щетиной, осунувшимся. Но особенно поразили Ификла глаза – потухшие и безжизненные, в них почти не осталось надежды.

- Я не знаю, что делать, - устало сказал Иолай. Он рухнул в кресло и залпом выпил вино из чаши, которую протянул ему Ификл. – Можно попробовать найти Морриган, но…

- Я прикажу снарядить корабль, и через несколько дней мы отправимся в путь, - с энтузиазмом ухватился за эту идею Ификл, но Иолай лишь покачал головой.

- Это бессмысленно, - едва слышно прошептал он. – Бессмысленно.

- Что ты хочешь этим сказать? – изумился Ификл. – Что мы должны прекратить поиски? Ты спятил?

- Нет! Просто, если бы Герк был… - голос Иолая дрогнул, и он запнулся на мгновение, - если бы Герк был жив, он обязательно нашел бы способ сообщить мне, где он. Если бы ему пришлось срочно уехать, он дал бы мне знать. Он никогда не исчезал вот так.

- Может быть, он снова потерял память, как тогда, когда ты был фиолетовым? – предположил Ификл.

- Допустим. Но ведь кто-нибудь должен был его видеть! Почти все в Греции знают, кто такой Геракл. Его видели хотя бы раз в жизни сотни людей. Он не смог бы бродить по стране или жить где-то неузнанным так долго!

- А не мог он снова отправиться на Олимп? – тихо спросил коринфский царь.

- И ничего нам не сказать? Это не похоже на Геракла, - Иолай откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Он не знал, что думать. «Тебе хотелось приключений? Вот и получи! Доволен?» - мелькнула в голове горькая мысль. 

- Ты не знаешь, как можно попасть к Аиду? – спросил он.

Ификл буквально подпрыгнул в кресле.

- Что ты задумал? Не смей даже заикаться об этом! – резко воскликнул он.

- Да нет, ты не так меня понял. Я просто хотел бы поговорить с Аидом, убедиться, что Герка там нет.

- Ну, я знаю только один путь в Подземное Царство, и вряд ли он нам подойдет. А вообще, мне твой настрой не нравится, - внезапно нахмурился Ификл, и в его голосе зазвучали ледяные нотки. – Такое впечатление, что ты сдался. Не ожидал от тебя, если честно. Герк ни за что бы не отчаялся и продолжал бы тебя искать, даже если бы не осталось уже никаких надежд. А ты…

При этих словах лицо Иолая исказила гримаса боли и ярости, а глаза бешено сверкнули, но Ификл в душе обрадовался, увидев этот яростный блеск – по крайне мере, голубые глаза его друга снова были полны жизни.

- Как ты мог подумать, что я сдался?!! – голос Иолая даже звенел от едва сдерживаемой злости. – Что я брошу искать Герка? Я отправлюсь за ним куда угодно, хоть к Аиду, хоть в параллельный мир. Кстати, - Иолай вдруг запнулся, - а вдруг он действительно там или опять где-то в междумирье?

- Тогда надо обратиться за помощью к кому-то из богов. Без них открыть проход мы не сможем, – задумчиво произнес Ификл.

- Ага, дождешься от них помощи, как же! Я заходил в храмы Афродиты, Гефеста и даже Зевса, но ни один из них не соизволил даже ответить мне. Плевать, справимся и без них. Только бы понять, где искать, только бы знать, что с ним все в порядке. Знаешь, что пугает меня больше всего? – с горечью сказал Иолай. – Я ничего не чувствую. Это трудно объяснить. Иногда говорят, что между нами существует какая-то особая связь. Не знаю, я никогда об этом не думал. Но я всегда чувствовал, если с Герком что-то было не так, если ему плохо, он болен или страдает. И он тоже откуда-то всегда знает, если мне нужна помощь. Да и когда мы просто были порознь, я все равно ощущал где-то там, внутри, что он есть. А сейчас у меня внутри пустота, будто что-то исчезло. Я не могу сказать, что он мертв, это я бы тоже сразу понял. Я просто не чувствую Герка. И именно это повергает меня в отчаяние, - тихо закончил он.

- Ладно, тебе надо отдохнут. Ложись спать, а утром решим, что предпринять дальше, - в голосе Ификла зазвучали царственно-приказные нотки, а Иолай слишком устал, чтобы спорить.

Иолая вернулся в свои покои – их с Герком покои во дворце, где они всегда останавливались, когда гостили у Ификла. Зная, что, даже несмотря на усталость, вряд ли сможет сразу уснуть, он решил попытаться расслабиться с помощью приемов, которым научился на востоке. Он сел на пол, скрестив под собой ноги -  его учитель называл это «позой лотоса» - и попытался отключиться от окружающей обстановки и уйти в себя в надежде, что сможет уловить, услышать, почувствовать хоть что-то связанное с Гераклом.

Постепенно звуки вокруг него исчезли, мир будто растворился и он оказался в полной темноте. Услышав в отдалении чей-то голос, который, как показалось Иолаю, звал на помощь, он двинулся в сторону звука. Мрак рассеялся, он вышел на освещенную площадку и, сделав три шага вперед, оказался на краю пропасти. Заглянув в нее, он тут же отшатнулся – там была лишь пугающе-бездонная пустота. Звавший его голос исчез, и наступила полная тишина. Вокруг него появились теряющиеся в вышине стены, и он понял, что единственное, что может сделать – это шагнуть вперед, в пустоту, в пропасть…

Прикосновение чьей-то руки к его плечу вывело Иолая из транса. Он моментально очнулся, вскочил на ноги и обернулся. Перед ним стояла женщина, точнее богиня, которую он менее всего ожидал увидеть.

- Здравствуй, охотник, - холодно-величественно произнесла она. – Надеюсь, я тебя не напугала?

- Нет, - лаконично ответил Иолай, внутренне напрягшись. – Чем обязан твоему визиту, Гера?

- Я пришла помочь тебе найти Геракла, - ответила царица богов.

Иолаю пришлось приложить все усилия, чтобы скрыть свое удивление.

- Ты хочешь мне помочь? – недоверчиво переспросил он.

- Могу понять твое удивление, - губы Геры скривились в едва различимой улыбке. – Но после истории с Эвандером я не чувствую больше ненависти к Гераклу. Любви, правда, тоже не испытываю, но и зла не желаю. Поэтому хочу помочь. Я вижу, что ты мне не веришь, но это так. В любом случае, ничем конкретным я тебе помочь не могу, сам понимаешь – правила! К тому же я, если честно, и сама не знаю, где Геракл. Но могу тебе точно сказать, что его нет на земле, в мире живых, и нет под землей, в мире мертвых. И он не мог оказать в другом мире, так как никто из богов не может больше открыть проход – Зевс категорически запретил это делать после того, как Арес едва не запер всех в мире Соверена. Так что там ты можешь его не искать.

- И где же он может быть в таком случае? – нахмурился Иолай. Он не мог это объяснить, но чувствовал, что Гера его не обманывает.

- Не знаю. Я проверила все, что могла. Осталось лишь одно место, однако я туда попасть не могу. И не хочу – я и так провела там слишком много времени, - лицо Геры потемнело из-за мрачных воспоминаниях.

- Ты имеешь в виду Тартар? – полушепотом произнес Иолай. Эта мысль даже не приходила ему в голову. Он сразу вспомнил свое видение во время медитации.

- Да. Подумай сам – нет ни малейших следов Геракла там, куда могут проникнуть смертные или боги. И ты сам говоришь, что не чувствуешь его присутствия. А ведь если он оказался там, то значит, потерял память и чувства. Он не помнит и не любит никого на земле. Он не думает о тебе, не скучает, не пытается до тебя дотянуться. Поэтому и ты не ощущаешь вашу связь, которая в ином случае не прервалась бы, даже если бы Герк умер.

- Но как он там оказался?

- Я не знаю, но предполагаю, что его туда заманили обманным путем, кто-то из этих молодых пакостников, которые все время крутятся возле Ареса и пытаются ему доказать, кто из них круче. Если хочешь, мы можем потратить драгоценное время и заняться расследованием.

- Нет! Но что мне делать? Как попасть туда? – начал быстро спрашивать Иолай.

- Никто из смертных не может попасть в Тартар без помощи богов. И еще, если ты на это пойдешь, то полностью исчезнешь – смертная душа не может существовать в Тартаре, она очень быстро умирает. Геракл не захочет заплатить такую высокую цену за свое возвращение.

- А Эвандер? Он же сумел вызволить тебя?

- После смерти и воскрешения он потерял свои волшебные способности.

- Что же делать…

- Возможно, единственное и лучшее, что ты можешь сделать – это смириться и оставить все как есть. На этот раз ты вряд ли сможешь помочь Гераклу.

- Это даже не обсуждается, - резко перебил богиню Иолай.

- Я так и думала, - вздохнула она, и Иолаю почудилось, что в ее глазах мелькнуло сочувствие. – Есть очень простой способ спасти Геракла – отправиться в Тартар и поменяться с ним местами. Ты должен сделать это по доброй воле, но в этом случае… ты уже знаешь, что произойдет.

- Я понял. В любом случае Геракл нужнее этому миру, чем я.

- Допустим, но Геракл вернется сюда, не помня, кто он, а тебя не будет рядом, чтобы помочь ему. Ты не подумал о том, что в результате, он может обратить свою силу во зло? Тогда твоя жертва принесет горе людям…

Иолай запустил обе руки в свои золотистые волосы и взъерошил их. В чем-то Гера была права, но он не мог оставить своего лучшего друга там, в Тартаре. Должен быть какой-то выход. Он всегда есть, всегда. Надо только подумать.

- Если найдется кто-то еще, кто захочет поменяться с Гераклом местами…

Гера не закончила фразу, но Иолай сразу понял, что она хотела сказать. Он был уверен, что многие люди без колебаний отправятся в Тартар, чтобы спасти Геракла. Только он не был уверен, что сможет кого-либо об этом попросить.

- Лучше уж я сам. А потом здесь найдутся люди, которые смогут помочь Гераклу вновь обрести себя – Ификл, Ясон, Зена – сказал он, а про себя подумал: «К тому же, если Геракл не будет ничего помнить, то значит, он не будет переживать, что из-за того, что меня нет рядом и опять винить себя, и все такое».

- Я никогда не могла понять, чем Геракл заслужил такую преданность, - немного печально произнесла царица богов. – Хорошо, это твое решение и твоя добрая воля. И я помогу тебе ее осуществить.

- Спасибо, - серьезно кивнул Иолай. Он написал записку для Ификла, объяснив, где он и что надо делать, когда вернется Геракл. Гера слегка повела правой рукой, и они оба  - без вспышек и шума – исчезли из дворца.

Через мгновение Иолай стоял на краю пропасти в пещере, где несколькими неделями раньше маленький Эвандер умудрился освободить свою бабушку, а заодно и грозных титанов.

- Ты готов? – спросила его Гера, стоявшая напротив него на некотором расстоянии.

- Да, и давай обойдемся без напутствий и прощальных речей и сразу приступим к делу. Выполни только, пожалуйста, мою последнюю просьбу – когда Геракл вернется, отведи его в Коринф, к брату.

- Хорошо.

Иолай внутренне приготовился – он попрощался мысленно со всем, кого знал, и попросил прощения у матери и у Геракла. Гера протянула в его сторону руку, в которой сверкал огненный шар.

- Иолай, сын Скоруса, по собственной ли воле ты отправляешься в Тартар, чтобы занят там место Геракла, сына Зевса?

- Да

- Да будет так! – с этими словами богиня швырнула свой шар в сторону охотника.

Иолай начал падать в пустоту, мир закрутился вокруг него бешеной спиралью, а через несколько мгновений он погрузился во тьму…

- Иолай! Иолааай!

Иолай почувствовал, как кто-то трясет его за плечо. Он медленно открыл глаза и осмотрелся. Он находился в какой-то пещере, залитой голубоватым светом. А над ним склонился… Геракл.

- Герк?! – Иолай резко сел. – Что ты здесь делаешь?

- Хм, я хотел спросить тебя о том же. Что ТЫ здесь делаешь?

- О, нет, - Иолай застонал и закрыл лицо руками. – Не получилось, план Геры не сработал, и теперь мы оба здесь застряли.

- Чей план? Геры? Аид тебя побери – упс! прости, -  но ты не мог бы все нормально объяснить?

У Иолая все похолодело внутри. Он очень хорошо представлял себе, что скажет Геракл, когда узнает, зачем и на каких условиях его друг явился в Тартар.

- Значит, ты меня помнишь?

- Конечно, - полубог рассмеялся. – Я пока на память не жалуюсь.

- А мне сказали, что ты все и всех забыл, и поэтому я никак не мог до тебя дотянуться, не мог даже понять, жив ты или нет.

- Да нет, просто дедушка окружил это место каким-то защитным экраном, чтобы никто, включая богов, не мог сюда даже мысленно проникнуть и узнать, что здесь происходит. Дедушка не любит, когда его беспокоят.

- Ясно. ДЕДУШКА???

- Ну да, Крон. Поскольку у него нет возможности отсюда выбраться, то он решил, что будет справедливо, если никто не сможет сюда попасть без его ведома.

- Но ведь Гера была здесь. Почему же она не знает об этом?!

- Когда Крон решил ее отпустить – да-да, на самом деле это было его решение, уж очень она его раздражала своим бесконечным нытьем, - то он стер ей память о пребывании здесь. Постой, прекрати заговаривать мне зубы и объясни, как ты тут очутился?

«О-о», - подумал охотник, увидев, как нахмурился его друг. – «Иолай, у тебя серьезные проблемы»

- Понимаешь, - нарочито спокойно начал объяснять он. – Ты исчез, и мы нигде не могли тебя найти. Я уже начал беспокоиться. Но тут появилась Гера и сказала, что она провела собственное расследование и пришла к выводу, что ты в Тартаре. Ну вот, мы и решили, что мне следует отправиться сюда, чтобы в этом убедиться.

Геракл прекрасно понимал, что Иолай что-то не договаривает. «Начал беспокоиться», ха! Да Иолай наверняка сходил с ума все эти дни. И потом…

- Ты сказал что-то про неудавшийся план? – с подозрением спросил он. – Ты здесь, ты меня нашел, что же именно не сработало?

И вдруг Геракла осенило! Он прекрасно знал все байки про Тартар, которые пересказывали друг другу боги. В том числе и ту, в которой говорилось о том, как можно освободить душу, находящуюся здесь.

- Ты пришел, чтобы занять мое место, – тихо (с точки зрения Иолая, слишком тихо) сказал полубог.

Он выпрямился, сложил руки на груди и уставился на охотника в упор. Как хорошо была знакома Иолаю эта поза!

- Ну да, да, я для этого и пришел! – Иолай вдруг отчего-то разозлился. –Только не заводи, пожалуйста, опять эту «как ты мог - как бы я жил - чувство вины не оставило бы меня до конца дней» песню. Я так решил и я это сделал, - он уже почти кричал. – И ты поступил бы также, ты прекрасно это знаешь. Так что закроем эту тему раз и навсегда!

- Вау, успокойся, друг, прошу тебя. – Геракл поднял руки, «сдаваясь». - Хорошо, я не буду ничего говорить, но хотя ты и прав, я никогда не смогу с этим смирить.

- К тому же, - Иолай успокоился, присел около стены и заговорил нормальным голосом, - Гера сказала, что ты обо мне даже и не вспомнишь, когда вернешься. Кстати, если это не так и ты ничего не забыл, то какого Пана ты здесь до сих пор торчишь?

- Дедушка не отпускает, - вздохнул Геракл  и присел рядом. – Ему скучно здесь. А со мной можно поговорить, поиграть в шахматы и даже побороться. Но мне тебя здорово не хватало.

- Я тоже… скучал.

- Наверное, Крон это понял, поэтому и позволил тебе сюда попасть.

- Наверное. И что теперь – мы останемся здесь навсегда или до тех пор, пока Крону не надоедят шахматы?

- Не знаю… А как там наверху?

- Ификл и остальные очень волнуются. Да и потом, ты нужен там, ты не можешь торчать здесь вечность.

- Я поговорю с ним.

Они посидели немного молча, просто наслаждаясь присутствием друг друга.

- Иолай? – первым нарушил молчание полубог.

- Ммм?

- Пообещай мне одну вещь…

- Не начинай, Герк.

- Пообещай, что не будешь больше ТАК делать.

- Не могу.

- Я знаю, - голос Геракла дрогнул, - но каждый раз надеюсь, что однажды ты сможешь.

- Я бы не очень на это рассчитывал, - усмехнулся Иолая. – Может быть, ты познакомишь меня со своим дедушкой?

Друзья провели еще несколько дней в Тартаре. Они поговорили с Кроном, и тот отнесся с пониманием к тому, что им надо вернуться. Правда, попросил их погостить еще немного. Геракл устроил для друга подробную экскурсию по весьма однообразным окрестностям. Иолай быстро нашел с Кроном общий язык – дедушке Геракла пришлись по душе не всегда приличные песенки охотника и каждый вечер полубог морщился, слушая как они горланят их на два голоса.

В конце концов, они тепло распрощались с Кроном, который взял с них обещание не забывать старика и заглядывать хотя бы изредка. После этого Титан просто хлопнул в ладони, и два друга опять оказались в знакомой пещере. Через несколько дней они добрались до Коринфа. Ификл был счастлив. Ясон, который тоже оказался там, высказал им, что он думает по поводу некоторых любителей экстремальных путешествий, но и он не смог скрыть своей радости. Проведя пару недель в Коринфе, Ясон вернулся в Академию, а Иолай с Герком отправились домой, в Фивы. По дороге Иолай вдруг подумал, что на этот раз жажда новых приключений обуяет его нескоро. И тут же крошечная звездочка весело ему подмигнула, прежде чем исчезнуть с рассветного неба.

Конец. Или только начало?:)

Disclaimer:

1. Название позаимствовано у БГ, за что ему отдельное спасибо.

2. Герои не мои, бла-бла-бла. Денег на них не заработала.

3. Гера, поудивлявшись пару дней, куда делся Иолай и почему не вернулся Геракл, отправилась с Зевсом отдыхать на черноморское побережье.

4. Как устроена жизнь в Тартаре на самом деле, я не знаю, но мне захотелось представить ее так. Впрочем, мое мнение может не совпадать с мнением тов. Крона.

Сайт создан в системе uCoz